Capítulo Três Já que você não sabe agir conforme as regras

Kakekku adalah Qin Shi Huang. Api di selatan Gunung pada bulan Oktober 2409kata 2026-03-11 14:44:42

Fusu, ao ouvir tais palavras, não pôde evitar um instante de surpresa em sua expressão; logo, contudo, um leve traço de satisfação surgiu em seu semblante. Estendendo a mão, acariciou suavemente a cabeça de seu filho.

— Ying’er, é motivo de grande júbilo para mim que tenhas tal discernimento. Contudo, não somos uma família comum. Teu avô é o atual Imperador, o Primeiro dos Qin; eu próprio sou o Príncipe Herdeiro de nosso império. Agora que o soberano comete um erro, como poderia eu buscar fama vã e permanecer indiferente... — Disse ele, estendendo o braço, afastando com lentidão e firmeza o corpo de Zhao Ying que lhe barrava o caminho, e saiu a passos largos.

Zhao Ying ficou perplexo, boquiaberto.

Ora, isto não está conforme o roteiro...

Os outros viajantes no tempo, ao retornarem, discursavam eloquentemente, convencendo as grandes figuras da história a reconhecerem seus equívocos e a se arrependerem profundamente. Mas aqui, uma breve palavra de elogio e fui posto de lado?

Eu, um legítimo viajante do tempo, preciso desse elogio de tão pouco valor? Não, não é questão de elogio ou não. Estás a conduzir-me — cof, cof — a mim e ao Império Qin à ruína!

— Ao tentar impedir teu pai, defendendo aqueles infames, indo contra o soberano, traindo teu próprio pai — não seria também em busca de fama vã? — Sem se importar com mais nada, Zhao Ying correu até a entrada, clamando em alto e bom som às costas de Fusu.

Fusu, ao ouvir, hesitou ligeiramente os passos.

— Onde reside a justiça, ainda que o mundo inteiro me amaldiçoe, me injurie, seguirei adiante! — E, sem olhar para trás, partiu com resoluta decisão.

Zhao Ying: ...

Se ao menos pudéssemos trocar de papel!

Mas não, isso não se troca tão facilmente; azar o meu, renasci como filho dele. Zhao Ying suspirou, resignado.

Tudo perdido! A primeira tentativa de salvar a situação fracassou.

O que mais poderia fazer? Acaso deveria realmente avançar e amarrar à força esse pai obstinado e trazê-lo de volta? Não, o papel do pai está arruinado, não há mais esperança. Zhao Ying suspirou profundamente. Outros viajantes do tempo prejudicam os pais; eu, ao contrário, fui prejudicado pelo meu. Que fazer? Se o pai não segue o caminho, resta adotar o segundo plano: que ao menos contribua para o aprimoramento deste meu papel secundário.

De início, é preciso entrar no campo de visão do Imperador.

Enquanto o Primeiro Imperador viver, permanece o mais poderoso entre os mortais. Heróis e vilões aguardam, encolhidos, o momento oportuno.

Eu, neto primogênito do Imperador, se não souber utilizar esse trunfo, estarei realmente perdido.

É imperativo, antes que tudo desmorone, conquistar meios de proteger-me. Ainda que não consiga mudar o destino da história e o império venha a ruir, com todos os poderosos disputando o domínio, ao menos terei saído na frente, aproveitando a vantagem inicial.

Não posso crer que, nessas circunstâncias, com minha condição de viajante do tempo, não consiga sobreviver!

Recompondo o espírito inquieto, Zhao Ying olhou ao redor e ordenou em voz alta:

— Venham! Preparem carruagem e cavalos para meu pai, arrumem as bagagens, tragam roupas de inverno, pois nos campos de Shangjun o vento é forte e o frio severo; temo que meu pai não se acostume ao clima...

Sem entrar na casa, Zhao Ying permaneceu nos degraus diante do salão, dando instruções com voz firme.

Os criados, perplexos, se entreolharam.

O jovem havia dito que sairia para Shangjun antes de partir?

Mas Zhao Ying era o filho legítimo do Príncipe Fusu; ninguém ousava desobedecer. Cada um partiu para cumprir as ordens.

Com um comando tão estranho e peculiar, era impossível não atrair atenção.

Logo, a senhora da casa, Mi Ji, ouviu o alvoroço e veio do pátio de trás indagar. Mi Ji era a esposa legítima de Fusu, mãe de Zhao Ying nesta existência; oriunda da família real de Chu, de natureza dócil e sempre afetuosa com Fusu e seus filhos.

Embora Chu tenha sido conquistada por Qin, que culpa poderia recair sobre ela, uma mulher frágil? Foi apenas vítima dos interesses políticos.

Entristeceu-se por alguns dias, mas não deixou que isso afetasse o relacionamento familiar; ao ouvir que Fusu partiria para Shangjun, veio logo saber o motivo.

— Quando teu pai falou que iria a Shangjun? Como não fui informada? — Perguntou.

Zhao Ying curvou-se em reverência, depois se ergueu, explicando com resignação:

— Meu pai não quis ouvir meus conselhos; insiste em defender os culpados, como Hou Sheng e Lu Sheng. Pressinto que isso irritará o avô, e ao ser punido, provavelmente será expulso de Xianyang e enviado a Shangjun. Por isso ordenei que tudo fosse preparado, para que não parta às pressas, sem tempo de arrumar-se...

Todos ficaram boquiabertos: ...

Então era tudo uma suposição!

Mi Ji abriu a boca, pronta a repreender a imprudência, mas ao ver o filho tão preocupado com o pai, o coração suavizou. Afinal, é uma demonstração de filialidade.

Pensando no bem do pai, como poderia estar errado?

Mesmo assim, puxou o filho para o lado e perguntou em voz baixa:

— Realmente... mesmo que teu pai irrite o avô, não seria expulso de Xianyang... E caso seja, como tens tanta certeza de que seria enviado a Shangjun?

Ela achava que o filho estava exagerando.

Zhao Ying, ao ouvir, tossiu levemente e animou-se.

Esperava justamente essa pergunta!

— Por este único motivo, talvez não fosse o caso, mas nos últimos anos as divergências políticas entre pai e avô só se aprofundaram. E desta vez é diferente das anteriores; não se trata apenas de opinião política ou de benevolência versus tirania, mas de um pai enganado e difamado por terceiros, enquanto o filho não o defende, e ainda se alia a outros para acusá-lo...

Ao chegar aqui, Zhao Ying sorriu, amargurado.

— Como imperador, talvez o avô tolere opiniões divergentes; como pai, achas que ele aceitará um filho que se volta contra ele e ajuda outros a feri-lo?

Mi Ji não compreendia os assuntos de Estado, mas com tal explicação, logo “entendeu”.

Imediatamente, seu semblante tornou-se apreensivo.

— Mas... por que Shangjun? Não poderia ser Neishi ou Hedong?

— O avô quer punir o pai, fazê-lo sofrer, não enviar para férias. Como poderia ser um lugar agradável? Precisa ser onde haja dificuldades...

Zhao Ying, sem alterar o semblante, lançou um olhar de relance aos guardas e criados no pátio, incerto se entre eles haveria espiões do Imperador.